Posturi Populare

Alegerea Editorului - 2019

Jaén, manual de utilizare și distracție a capitalei provinciei de 68 de milioane de măslini

Pentru că Jaén este mult mai mult decât acel teren muntoasă dintre Madrid și Costa del Sol

Manual pentru stoarcerea Jaén © iStock

Ei spun că frumusețea este înăuntru. Iar fraza nu poate veni mai bine pentru Jaén. Departe de centrul de coastă, modele și francizele care abundă în marile orașe, Capitala celei mai mici provincii a Andaluziei are un stil propriu.

O insulă din oceanul măslinilor dominată de Castelul Santa Catalina, așezat în acel „imens munte de leon” descris de Alejandro Dumas când trecea prin oraș.

Cetatea se află în partea cea mai înaltă a municipalității și a servit pentru a controla o bună parte din Valea Guadalquivir și accesul la Regatul Granada. Deși astăzi este ușor accesibil datorită unui drum frumos care străbate pădurile de pini, locul era aproape inaccesibil la vremea sa.

A fost întotdeauna un ținut de granițe, unde multe culturi și-au lăsat amprenta. Atât de mulți, ce ar putea da pentru o serie cu mai multe sezoane decât Game of Thronesși asta s-ar rula, în cea mai mare parte, în pereții meterelor.

Evoluția sa istorică poate fi cunoscută în camera cea mai joasă a Turnul tributului Mulțumită unuia dintre aceste videoclipuri leneșe de văzut, dar care, în doar zece minute, oferă cheile de bază pentru a călători în trecut.

În ea, aflați cum, pe o bază de construcție de origine iberică, cartaginez Hannibal a oferit incintei funcția sa militară, pe care romanii o vor consolida ulterior.

Mai târziu a fost rândul arabilor, până când piața a fost luată de castilieni și chiar ocupată de trupele lui Napoleon la începutul secolului XIX.

Istoria castelului Santa Catalina ar putea oferi pentru o serie cu mai multe sezoane decât Game of Thrones. © Nacho Sánchez

CELE MAI BUNE VEDERE

Turul castelului vă permite să vă bucurați de până la șase turnuri, dintre care unul adăpostește paraclisul Santa Catalina, patronul capitalei Jiennense.

Ca o curiozitate, puteți vedea temnițele și chiar latrinele (cu două găuri care au o cădere de 35 de metri afară), deși cele mai impresionante priveliști sunt atinse de la Turnul Lumânărilor.

Și nu numai despre castelul în sine, ci și pe oraș și crucea care a fost trimisă să construiască de Fernando al III-lea ca simbol al cuceririi creștine a lui Jaén. Inițial era din lemn, dar vântul l-a doborat de atâtea ori încât, la mijlocul secolului XX, a fost așezat unul concret.

Locul, în plus, este singurul de pe dealul castelului care vă permite să observați Catedrala Adormirii Maicii Domnului, care este recomandat să mergeți, deoarece traficul din Jaén este îngrozitor.

În ea au multe de-a face rețea de străzi mici și înguste, piețe și scări care fac parte din cartierul evreiesc, unul dintre cele mai mari din Europa.

Crucea Castelului Santa Catalina, simbol al cuceririi creștine a Jaén. © Nacho Sánchez

ORAȘ CU ESENȚĂ RURALĂ

Cel mai bun lucru pentru a ști orașul este să uiți mașina și să faci o plimbare, deși unele pârtii au nevoie de o oprire pentru a respira.

Pozitiv este că totul este aproape și, de asemenea, asta centrul istoric amintește de o excursie prin un oraș liniștit andaluz, în care mirosul de bâlci inundă străzile, viața merge încet și copiii se joacă în stradă.

Unii fac acest lucru în școala de lângă rămășițele zidului medieval, alții în Plaza de Santa María din apropiere, unde se află principala bijuterie arhitecturală locală, Catedrala Adormirii Maicii Domnului.

A fost construită între secolele XVI și XVIII pe o biserică gotică construită unde exista o moschee și proiectată de arhitectul Andrés de Vandelvira, un profesor în acest sens al realizării catedralei.

Interiorul său spectaculos păstrează, printre alte moaște, așa-numita Sfântă Față care, spune tradiția, este unul dintre pliurile pânzei cu care femeia Veronica a uscat fața lui Hristos în drum spre Muntele Calvary. De fapt, se spune că Catedrala a fost construită ca un piept pentru a păstra această relicvă.

În fața fațadei sale principale, în stil baroc, se află primăria și, de asemenea, apelul Casa del Reloj, o frumoasă clădire modernistă care este în prezent renovată.

SECRETE MUDÉJARES

Din acel colț modernist, începe strada pietonală Maestra Street, unde magazinele de antichități, în care casetele TDK de 60 de minute fac deja parte din catalogul obișnuit, împărtășesc spațiul cu biroul de turism și palatul Constantului Iranzo: astăzi este o bibliotecă municipală, dar În plus, o sală în stil mudejar frumos este ascunsă în interior.

Câțiva metri înainte, strada Madre de Dios se abate spre Arcul San Lorenzo, singurul lucru rămas în picioare al bisericii vechi din San Lorenzo (secolele XIII-XIV) și al cărui interior poate fi vizitat de joi până duminică.

Prin această construcție, mașinile care trec pe strada îngustă Almendros Aguilar trec acum, unde există și un adăpost de raid aerian din războiul civil.

Strada Bernabé Soriano, cunoscută sub numele de „La Carrera”, ajunge în spatele Catedralei. © Nacho Sánchez

„BĂTĂRILE”

Lângă flirtoasa Plaza de San Juan, când drumul își schimbă numele pentru a fi numit Juanito El Practicante, merită să ne întoarcem spre nord pentru a întâlni Băile Arabe din Jaén, care par să se refugieze în partea inferioară a palatului Villadompardo (sec. XVII), astăzi a devenit un centru cultural.

Cei 450 de metri pătrați repartizați în patru camere (rece, cald, cald și hol) Acestea fac din aceste băi arabe cea mai mare și mai bine conservată din Europa, în ciuda vechilor mii de ani. Au fost construite în secolul al XI-lea și renovate un secol mai târziu de guvernul Almohad.

Un alt videoclip explică faptul că au avut o viață lungă: chiar și după cucerirea creștină au fost încă folosiți, dar au căzut în uitare în secolul al XV-lea, când au fost înmormântați (literalmente) până când în secolul XX au fost redescoperiți și restabiliți. Astăzi au o lumină electrică și electrică din luminatoare frumoase înstelate care creează O atmosferă fantastică înfășurată în tăcere.

O legendă legată de moartea în această incintă a regelui musulman Ali spune că una dintre camere emană energie pozitivă și alta negativă, chiar și descărcarea bruscă a bateriilor de pe telefoanele mobile sau camerele foto, așa că ai grijă!

MICI DAR MATONA

Aceeași clădire, cu săli de expoziție, are un punct de vedere frumos de observat de la înălțimi până la centrul istoric din Jaén. Cel care nu se vede de acolo, ci la o plimbare de câteva minute de la Băile Arabe, este Sursa Lizardului, atât de mică cât este importantă pentru Jáen.

Legenda din jurul acestei reptile, care spune cum a devorat pe oricine a mers la izvorul unde a trăit până când un prizonier l-a învins pentru a-și obține libertatea, este una dintre Comorile patrimoniului cultural imaterial al Spaniei.

De asemenea, una dintre constantele din istoria locală, la fel de variată ca și proeminența sa în steagul original al orașului sau care și-a dat numele primei bețe eunense sau festivalului Lizard Rock.

Expoziție comemorativă a celei de-a 75-a aniversări a morții lui Miguel Hernández, la Centrul Cultural Băile Arabe. © Nacho Sánchez

MAXIMINALISMUL GASTRONOMIC

Acestea nu trebuie să fie departe de a fi considerate patrimoniul țării, de data aceasta materiale, propunerile restaurantului Bagá (Strada Reja de la Capilla, 3)o Mic local, cald și intim, cu o cameră abia pentru câteva pereți de mese și patru scaune lângă un bar larg. Capacitatea sa maximă este de 15 persoane.

Bucătăria este în același spațiu, astfel încât puteți vedea în orice moment echipa de bucătari, care plasează 90% din meniu în fața mesei. Un corp de corp în care surprinde cu creațiile sale un bucătar care își duce provincia până la numele de familie: Pedro Sánchez Jaén, pe care toată lumea îl cunoaște drept Pedrito, așa cum arată uniforma lui de lucru.

După 16 ani ca șef bucătar la Casa Antonio (Str. Fermín Palma, 3)Și-a văzut ocazia când a vizitat un mic bar în fața Bazilicii Minore din San Ildefonso. "Am vrut să fac ceva nou și nu am ezitat", spune bucătarul.

Bucătăria ta are multe de-a face cu Jaén. Pedro Sánchez trage o carte locală de bucate, dar investighează fără bariere.

"Promovăm produsele provinciei, ne place să călătorească puțin de la originea lor la masă, dar, de asemenea, nu înnebunim", spune bucătarul, care nu este în stare să-și ascundă pasiunea pentru gastronomie atunci când vorbește despre fasole verde oferită de un prieten grădinar și pe care o servește cu emulsie de șuncă iberică și gălbenuș de ou vindecat.

Surpriză după surpriză, meniul este dezvoltat cu mâncăruri care, în ciuda vieții scurte a restaurantului, sunt deja clasice în Bagá, cum ar fi Ajoblanco cu nucă de cocos însoțită de o bucată de ananas și busuioc. Dincolo, Cogollo cu gazpachuelo de stridie și portocal amar amar sau gustoasa spumă de angușă afumată cu caviar și fistic.

Dacă Jaén își va găsi vreodată steaua Michelin, poate o va face în acest fel.

Pedro Sanchez plasează 90% din rețete în fața oaspeților. © Nacho Sánchez

DE UȘA MARE

Gastronomia capitalei Jaén are și alte opriri care vă ajută să vă gândiți când să vă întoarceți pentru a repeta traseul.

Una dintre cele mai interesante este ascunsă pe o alee mică și arată ca un pub irlandez, deși J sună cu grupul său de experți Solynieve.

Se numește Bomborombillos (Str. Pintor Carmelo Palomino, 12), un cuvânt foarte eunense care înseamnă „astride, pe umerii altei persoane”, potrivit dicționarului Academiei Regale Spaniole (RAE).

Este ceea ce inspiră meniul locului, unde există o secțiune specifică pentru felurile de mâncare numite și ele becuri: includ două unități și, întotdeauna, „poartă un produs deasupra altuia”, după cum spune Joaquín Machuca, care servește cu amabilitate clienții afacerii pe care a condus-o cu soția sa de doi ani.

Păstrăv afumat Buranico del Segura, înmuiere de măsline, bolet cremos cu EVOO și gem violet, budincă neagră crocantă cu gem de roșii sau sardină afumată peste tartă de avocado sunt câteva dintre gustările bogate care pot fi degustate în Bomborombillos.

În plus, așa cum este tradițional în oraș, fiecare băutură este însoțită de un capac, deși aici Calitate premium peste cantitate, așa cum se dovedește prin gustul de casă al tocanii sale de cartofi sau al salatei excelente rusești.

Totul poate fi însoțit de vinuri locale, precum Casería Los Alfarjes sau excelentul Entredicho, promovat de vinificatorul Pedro Olivares.

Păstrăv afumat bulanico del Segura, în Bomborombillos. © Nacho Sánchez

ÎNTOTDEAUNA BUNE ORE

O altă stație a meniului jiennense este Mangas Verdes (Str. Bernabé Soriano, 28), o tavernă gastronomică atipică, După cum spune prenumele său. Are un caracter informal marcat și are pereți albi în care ies în evidență frumoasele acuarele ale lui Alfonso Rodríguez Márquez.

Acolo, echipa compusă din Fran Cuadros în bucătărie și Emilio Martín în cameră Este nevoie de trei ani, oferind aer curat bucătăriei locale, cu câteva atingeri călătoare, care pot fi însoțite cu până la 45 de vinuri disponibile pentru copiere.

Au mâncăruri precum confecția de anghinare cu ajoblanco, cecina și foie, Taco de turtă prăjită sau curry roșu cu obrajii iberici ai Sierra de Andújar, grâu sărat și dentant cilantro.

„Ne place să aruncăm o privire internațională asupra produselor locale”, explică Fran Cuadros, care adoră să investigheze și, prin urmare, Nu uita niciodată surprizele care se ascund de scrisoare.

Dincolo, tradiția și Sol Repsol din Casa Antonio, mâncărurile cu orez din DiXtinto (Rioja Street, 1) și munca bună a familiei de măsline din La Vestida (Ronda Sur s / n) Acestea trebuie să facă parte din vizitele gastronomice obligatorii din Jaén, ca fiind unele dintre cele mai tradiționale baruri precum Taberna Gorrión (Calle Arco del Consuelo, 7) sau La Manchega (Str. Bernardo López, 8).

Nici nu trebuie să ratăm posibilitatea de a cunoaște Cuptorul lui Salvador (Soseaua Castillo de Santa Catalina, S / N) lângă castel și unde serile în veri călduroase sunt o încântare.

Fran Cuadros plasând niște confecțiuni de anghinare cu ajoblanco, cecina și foie. © Nacho Sánchez

DESSERTE ALTERNATIVE

Berry Taller de Dulces este un spațiu care pare luat din cartierul Barcelona din Gracia sau din inima modernă a Malasaña, dar este situat într-o zonă rezidențială din Jaén, practic unde orașul începe să fie confundat cu câmpurile de măslini.

Totul este artizanal: mesele, mobilierul și, bineînțeles, masa cu care sunt făcute nenumărate delicatese.

Cei responsabili sunt Curro Castro și Cati García, instruiți la școala de ospitalitate Espai Sucre. El a trecut prin bucătăriile lui L’angle și ABAC și ea a fost în vechiul restaurant Kursaal, precum și în diferite bucătării din Barcelona și din Mexicul său natal Guadalajara.

„Am vrut să aducem toată experiența asta la Jaén”, spune Castro, al cărui loc este deja referința în brutărie în tot orașul, în ciuda deschiderii ușilor cu doar doi ani în urmă. „Recepția este spectaculoasă”, spune el cu mândrie.

Uleiul de măsline extravirgin, untul proaspăt, pulpele naturale, fructele de sezon și cel mai mic zahăr posibil sunt câteva dintre ingredientele sănătoase ale a Magazinul de patiserie al autorului unde există o săptămână de propuneri originale din Mexic, Statele Unite, Anglia sau Germania la care echipa Berry Workshop adaugă întotdeauna „o notă personală”.

Deci, Blondie de afine, plăcintă cu lămâie, o pâine pufoasă de chimen, unele Oreo XXL sau cheesecake și dulce de leche coexistă cu prăjiturile și toast-ul francez, precum și prăjituri personalizate care pot fi personalizate la gust.

Torturi artizanale în Atelierul de fructe dulci Berry. © Nacho Sánchez

Un dulce și adesea, care poate culmina în Parador de Jaén. Anexa la castelul din Santa Catalina, legenda spune că două fantome rătăcesc: cel al unui fost prizonier care acum suplantește clienții în timpul mesei și cel al unei tinere care a murit din cauza bolii de dragoste în urmă cu câteva secole și care, în 1984, a sunat insistent la camera numărul 22 pe noapte. Locul este perfect pentru visezi despre Jaén, dar ... îndrăznești?

Bucurați-vă de Băile Arabe din Jaén în ritmul propriu. © Nacho Sánchez

Lasă Un Comentariu